ENSEÑAR EL DIEZMO?
Russell Earl Kelly, Ph. D.
Capítulo
23
1 Corintios 16:
Principios para dar
a los necesitados
Primera Corintios 16:1-3 es
citado casi tan a menudo como el 9:14 para demostrar que los
cristianos deben sostener su iglesia por medio de los diezmos
y las ofrendas. Pero el contexto de estos versículos no
contiene ni una sola palabra sobre el diezmo, dinero para
"sostener" la iglesia local, pagar salarios, o sostener una
organización.
16:1 En cuanto a la ofrenda para
los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en
las iglesias de Galacia.
"En cuanto a". "En cuanto a"
significa que Pablo está cambiando a otro problema que la
iglesia de Corinto estaba confrontando. Anteriormente, había
tratado un problema diferente en casi cada uno de los
capítulos. Por consiguiente, no es de sorprenderse que los
corintios también tuvieran problemas relativos a las ofrendas
voluntarias para los necesitados. Los que arguyen que el
diezmo no se menciona en el Nuevo Testamento porque no era un
problema simplemente subestiman los problemas de las iglesias.
Es muy improbable que existieran los problemas que Pablo
trataba en cada capítulo si la iglesia hubiese sido tan fiel
en dar como supone el argumento del silencio.
"Concerniente a la ofrenda para los santos".
Los "santos" son específicamente los necesitados de
"Jerusalén" (v. 3). La hambruna era una ocurrencia común en
Palestina durante toda la historia bíblica. Hechos 11:27-30
cuenta de una "gran hambruna en todo el mundo, que ocurrió en
los días de Claudio César", aproximadamente en el año 47 D. C.
Las congregaciones cristianas decidieron ayudar a los que
habían sido más afectados por esta hambruna en Judea. Hechos
11:29-30 dice: "Entonces los discípulos, cada uno conforme a lo que tenía,
determinaron enviar socorro a los hermanos que habitaban en
Judea; lo cual en efecto hicieron, enviándolo a los ancianos
por mano de Bernabé y de Saulo". Hechos 12:25 registra que
Bernabé y Saulo entregaron esta primera colecta personalmente.
Probablemente, Pablo llevó
ayuda para los afectados por la hambruna en varios viajes de
vuelta a Jerusalén. En Romanos 15:25-26, escribió: "Mas ahora
voy a Jerusalén para ministrar a los santos. Porque Macedonia
y Acaya [Corinto] tuvieron a bien hacer una ofrenda para los
pobres que hay entre los santos que están en Jerusalén".
Gálatas 2:9-10 menciona una colecta: "Y reconociendo la gracia
que me había sido dada, Jacobo, Cefas, y Juan, que eran
considerados como columnas, nos dieron a mí y a Bernabé la
diestra en señal de compañerismo, para que nosotros fuésemos a
los gentiles, y ellos a la circuncisión. Solamente nos
pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo cual también
procuré con diligencia hacer".
2 Corintios 8:4 describe
la gran dedicación de la iglesia de Macedonia: "Pidiéndonos
con muchos ruegos que les concediésemos el privilegio de
participar en este servicio para los santos". 2 Corintios 9:1
continúa el tema: "Cuanto a la ministración para los santos,
es por demás que yo os escriba". En consecuencia, cada uno de
los principios de "dar" en 2 Corintios, capítulos 8 y 9, se
relaciona con esta "colecta para los santos", que estaban
experimentando condiciones de hambruna en Judea. Los
cristianos de Macedonia habían rogado a Pablo "el favor de
participar en el sostenimiento de los santos" aun "más allá de
su capacidad" (2 Cor. 8:1-6).
Al menos tres de los
compañeros de Pablo, Estéfanas, Fortunato, y Acaico, "se
habían dedicado al servicio de los santos" (1 Cor. 16:15-18).
Por lo tanto, está claro que los "santos" o "los creyentes de
Judea" es el ÚNICO centro de atención en el contexto de 1
Corintios 16:1! Esta carga, compartida por los líderes de
Jerusalén, y Pablo, está, bien en primer plano o en segundo
plano, en el libro de los Hechos, y en muchas de las cartas de
Pablo.
Para resumir el problema,
la situación en Jerusalén era realmente grave. Muchos judíos
(especialmente los saduceos) habían reaccionado al
cristianismo con hostilidad, crueldad, y privando a los
cristianos de las necesidades básicas siempre que les era
posible. Además, es muy posible que los primeros recursos de
Hechos 2:46 se hubiesen agotado, y que la iglesia necesitaba
reconstruir sus fundamentos financieros. Pablo estaba
instruyendo a las iglesias en el sentido de que era su deber
ayudar a otros creyentes que estaban necesitados. En
consecuencia, la discusión de 1 Corintios 16 no se relaciona
con la colecta de fondos en la iglesia local, excepto si se
aplicaba a la ayuda para los pobres.
"La colecta (tees logeias)". Los
lectores de Pablo sabían exactamente a qué se refereía al
hablar de "la colecta", así que no era necesario que les
explicara (2 Cor. 9:1). Sin embargo, casi 2000 años más tarde,
el versículo 2 a menudo es separado de su contexto en los
versículos 1 y 3. En consecuencia, las necesidades de los
pobres han sido opacadas por las necesidades de la iglesia
local. Tal cosa es contraria a las prioridades de los pactos
antiguo y nuevo.
¿Exactamente qué se estaba
recogiendo "para los santos"? ¿Era "dinero", "alimentos" o
"dinero y alimentos"? La palabra griega logeia (Strong´s
3048) sólo ocurre dos veces en la Biblia, como "colecta" en el
versículo 1 y como "recoger" en el versículo 2. Podría ser una
colecta de casi cualquier cosa. Pablo y Lucas (en Hechos)
nunca especifican exactamente qué incluía la "colecta". Hechos
11:29 lo llama "socorro"; Hechos 24:17 dice "limosnas" y
"ofrendas"; Rom. 15:25-28 dice "ofrenda", "bienes materiales",
"fruto" (no comestible). 2 Corintios 8 y 9 usa términos como
"servicio" (8:4); "su escasez" (8:14); "este donativo" (8:19);
"ofrenda abundante" (8:20); "este servicio" (9:12); "esta
ministración" (9:13); y "contribución" (9:13).
Sin embargo, por las
siguientes razones, la "colecta" era probablemente de
alimentos, no de dinero:
Uno: Pablo
nunca usó ninguna palabra para "dinero" al describir la
"colecta". En realidad, ¡os escritos de Pablo nunca se
refieren a "dinero" o a "plata" en un sentido positivo!
Excepto por la cita de Lucas de Pablo en Hechos 20:33, ¡sus
cartas ni siquiera contienen la palabra básica misma! 1
Timoteo 3:3 usa la palabra aphilarguros, "sin
codicia" y 1 Timoteo 6:10 usa philarguros (codicia).
¡Pablo tampoco usó jamás ninguno de los términos con que se
designaba el dinero! Uno tiene que llegar a la conclusión de
que Pablo sentía una fuerte aversión al dinero. [Véase argurion (Strong´s
694), aphilarguros
(866), kerma
(2772), nomisma
(3546), philarguria
(5365), chalkos
(5475), y chrema
(5536). Pablo jamás usó ninguna de las palabras
específicas para dinero. Véase leptonkodrantes (3015);
(2835); assarion
(787); drachma
(1406); mina
(3414); talanton
(5007).
Dos: El dinero no
compra suficiente alimento para la supervivencia en una
hambruna. Los hombres que acompañaban a Pablo tendrían que
proteger las provisiones de alimentos mucho más que el dinero.
Apocalipsis 6:6 dice: "Dos libras de trigo por un denario, y
tres medidas de cebada por un denario; pero no dañes el aceite
ni el vino". En nuestros términos, esto significa que el
salario de un día compraría suficiente para que una persona
coma un día".
Tres: Hay
alusiones directas e indirectas a alimentos en varios
versículos que se refieren a la "colecta". a) Hechos 11:29
"socorro" (griego diakonia)
era originalmente "diáconos", o "servidores" de alimentos; b)
Hechos 24:17: "Pero pasados algunos años, vine a hacer
limosnas a mi nación y presentar ofrendas". "Limosnas" es un
llamado a la "misericordia" hacia los pobres hambrientos.
Compárese con Lucas 11:41; c) Las "ofrendas" de Hechos 24:17
podrían de alimentos u otra cosa; d) 2 Cor. 8:15: "Como está
escrito: El que recogió mucho, no tuvo más, y el que poco, no
tuvo menos". Esta es una cita de Éxodo 16:18 con referencia a
alimentos; e) 2 Cor. 9:6: "Pero esto digo: El que siembra
escasamente, también segará escasamente; y el que siembra
generosamente, generosamente también segará"; f) 2 Cor. 9:9:
"Como está escrito: Repartió, dio a los pobres; su justicia
permanece para siempre". Esta podría ser una referencia a
sembrar; g) 2 Cor. 9:10: "Y el que da semilla al que siembra,
y pan al que come, proveerá y multiplicará vuestra sementera,
y aumentará los frutos de vuestra justicia"; h) el viaje de
Pablo por barco habría tardado mucho más por tener que recoger
alimento que por recoger dinero; i) a la colecta nunca se le
llama dinero.
Cuatro: Aun
hoy día, los judíos religiosos no manejan ni recogen dinero en
sábado. Los primeros cristianos que reconocieron el domingo
como día santo podrían haber sentido una renuencia similar.
16:2 Cada primer día de la semana,
cada uno de vosotros ponga aparte algo, según haya prosperado,
guardándolo, para que cuando yo llegue no se recojan entonces
ofrendas.
"Cada primer día de la semana". Aunque,
tradicionalmente, los cristianos llevan contribuciones el
domingo para el sostenimiento de la iglesia, este texto, en su
contexto histórico, no discute el sostenimiento de la iglesia
local. ¡Sólo puede exhortar a los creyentes a apartar
contribuciones en su casa
"para los pobres" cada domingo! ¡Sin embargo, nada se dice
sobre llevar diezmos u ofrendas para sostener el presupuesto
de la iglesia! Pablo NO dijo: "El primer día de la semana, que
cada uno de vosotros traiga sus diezmos y sus ofrendas para el
presupuesto de la iglesia local". Esta manipulación del texto
pasa por alto el contexto.
"Ponga aparte" (para heautoo tithetoo);
literalmente "por sí mismo poner". Esta frase no tiene una
traducción que no haya sido puesta en duda. La NAS dice "poner
aparte y guardar"; la NIV dice "poner aparte una suma de
dinero"; y la RSV dice "poner aparte algo". "Por sí" ha sido
entendido de varias maneras como "por sí mismo" o
"personalmente". Sin embargo, cualquier interpretación es
irrelevante porque el sostenimiento de la iglesia local no
está incluido en el contexto original. No hay ninguna razón
obligatoria para suponer que aquí se quiere decir culto en
grupo, más bien que una acción personal. En su lugar, los
creyentes están siendo instruidos para que hagan de la
provisión para los pobres su prioridad principal para su
agenda de la semana. Cualquier cosa que deba ser "puesta
aparte" podría ser muy pesada o muy liviana.
"Guardándolo", thee-sau-ri-zoon es
un participio activo presente del verbo thesaurizo (Strong´s
2343), que simplemente significa "almacenar". El
participio se traduce "guardado"
en la KJV, "y
guardarlo" en la NIV, y "guardarlo" en
la RSV. Su forma sustantiva es thesauros (Strong´s
234). El sustantivo ocurre once (11) veces en el Nuevo
Testamento, pero sólo tres veces fuera de los evangelios.
Estos son los "dones" de los sabios (Mat. 2:1); los tesoros
del corazón (Mat. 12:35; 6:19, 21; Lucas 6:45); los tesoros en
el cielo (Mat. 6:20; 19:21; Mar. 10:21; Luc. 12:33); y toda la
sabiduría y el conocimiento de Cristo (2 Cor. 4:7; Col. 2:3).
En sus ocho ocurrencias en el Nuevo Testamento, la forma
verbal se refiere a "hacer tesoros en la tierra"
(Mat. 6:19; "hacer
tesoros en el cielo" (Mat. 6:20); "hacer tesoros para sí"
(Luc. 12:21); "atesorar ira" (Rom. 2:5);
"atesorar los
padres para los hijos" (2 Cor. 12:14); "acumular tesoros
pàra los días postreros" (Sant. 5:3), y "los
cielos y la tierra están reservados
para el fuego del día del juicio" (2 Ped. 3:7).
El punto importante de
este estudio de palabras es que, aunque las dos formas de la
palabra usadas en 16:2 se traducen generalmente como "tesoro"
en la KJV, a menudo NO son dinero. Pero algunos eruditos
declaran tercamente que aquí thesauros se
refiere solamente a la iglesia como tesorería, o almacén para
dinero. Llegan a esta conclusión, no por el contexto o por
principios de interpretación aceptados, sino por
prácticas BANCARIAS paganas en las cuales el
templo era un lugar de depósito seguro y protegido contra
robos. Existe en los comentarios una amplia gama de
interpretaciones. Por ejemplo:
Adam Clarke´s Commentary:
"Debía traerlo el primer día de la semana, que es lo más
probable, a la iglesia o la asamblea, para que pudiera ser
puesto en la tesorería común" (99).
Matthew Henry Commentary:
"La manera en que habría de hacerse la colecta: Cada uno debía
apartar y guardar (v. 2), tener consigo un tesoro, o un
fondo, para este propósito. Esto significa que debía apartar
lo que pudiera de vez en cuando, y por este medio acumular una
suma de dinero para este propósito caritativo ... Algunos de
los padres griegos observan correctamente aquí que este
consejo se dio por consideración a los más pobres de entre
ellos. Debían guardar cada semana, y no
llevarlo a la tesorería común, para que de ese modo su
contribución no fuera difícil para ellos, y sin embargo
aumentar el fondo para el socorro de sus hermanos" (100).
The New Bible Commentary:
"Poner aparte en su casa una suma proporcional a lo que ha
recibido, o llevarla a la tesorería central de la iglesia"
(101).
Wycliffe Bible Commentary:
"'Consigo' es probablemente una referencia al hogar;
el dar debía ser privado. ... ¡Este sistema revolucionaría las
actuales costumbres de la iglesia! Debe observarse el cuidado
de Pablo con relación a cuestiones de dinero. Nunca solicitó dinero para sí
mismo y ni siquiera deseaba manejar dinero a nombre
de otros si podía haber la más ligera duda sobre ello" (102).
Los templos paganos
griegos eran "tesorerías" seguras donde los paganos guardaban
sus artículos de valor, pero no los daban a los dioses. Además, algunos creen
que el templo judío puede haber sido usado como banco en años
posteriores. La idea detrás de usar los templos como
tesorerías o bancos era que los dioses se vengarían de
cualquiera que robase en los templos. La iglesia no debe en
modo alguno ser usada como depósito temporal, o banco, para
que Dios proteja nuestros dineros de modo que podamos
retirarlos más tarde para nuestro uso personal. [Pero algunas
iglesias venden bonos]. Aunque ni uno ni otro concepto es del
nuevo pacto, llamar a la iglesia "depósito-tesorería" atribuye
a thesauros
una connotación más pagana griega que una connotación de
almacén del Antiguo Testamento. Véanse comentarios sobre
Malaquías 3:10.
Mat. 27:6 Los principales sacerdotes, tomando las
piezas de plata, dijeron: No es lícito echarlas en el tesoro de
las ofrendas [corban:
2878], porque es
precio de sangre.
Mar. 12:41 Estando Jesús sentado delante del arca de la
ofrenda [gazophulakion: 1049], miraba cómo el pueblo echaba
dinero en el arca. ...
Juan 8:20 Estas palabras
habló Jesús en el lugar de las
ofrendas [gazophulakion: 1049],
enseñando en el templo. ...
Extrañamente, en los textos
de más arriba, el Nuevo Testamento griego no usa la misma
palabra griega para "tesorería" al describir el templo (o
iglesia) que usaban los griegos para describir las tesorerías
de sus templos - quizás para evitar la comparación pagana. Si
Pablo hubiese deseado transmitir la idea de una tesorería en
la iglesia y compararla con la del templo judío, habría usado
corban (Strong´s
2878) (como en Mat. 27:6) o gazophulakion (Strong´s
1049) (como en Mar. 12:41, 43; Juan 8:20) para "tesorería" en
lugar de una forma de thesauros. Tanto corban como
gazophulakion
se refieren a la habitación del templo donde permanecían
los sacerdotes, se guardaban los registros públicos, y también
se guardaban trece cofres para las colectas de dinero para el
servicio en el templo y los pobres. Habría sido sencillo
recordar a los cristianos que la iglesia ahora desempeñaba esa
función. Sin embargo, Pablo no hizo esa comparación.
En consecuencia, puesto
que thesauros
no significa "exclusivamente" ni "tesorería" ni "almacén",
los teólogos no deberían insistir en que tiene que significar "la
tesorería, ni el tesorero, de la iglesia local". Debe
recordarse que ésta es la iglesia primitiva del siglo primero,
que por lo general se reunía en las casas y más tarde en
cavernas y catacumbas. No tenía edificios de iglesia
separados, ni tenía todavía un sistema organizado de
dirigentes pagados. Aunque puede ser verdad que los griegos
paganos usaban sus centros de culto para guardar riquezas,
¡los centros de culto griegos eran seguros y estaban
protegidos por soldados! Cuando Pablo escribió 1 Corintios, no
existían estructuras cristianas seguras. La iglesia ni
siquiera se podía poner de acuerdo sobre la autoridad de los
líderes, mucho menos sobre otros puestos en la iglesia (1 Cor.
1:12; 9:1-3; 2 Cor. 3:1-6). El texto original no debe
interpretarse en el sentido de las prácticas que evolucionaron
en siglos posteriores, cuando la iglesia se convirtió en un
establecimiento político y social.
2 Cor. 12:14 He aquí, por
tercera vez estoy preparado para ir a vosotros; y no os seré
gravoso, porque no busco lo vuestro, sino a vosotros, pues
no deben atesorar
[thee-sau-ri-zein] los hijos para los padres, sino
los padres para los hijos.
2 Cor. 12:15 Y yo con el
mayor placer gastaré lo mío, y aun yo mismo me gastaré del
todo por amor de vuestras almas, aunque amándoos más, sea
amado menos.
En 2 Corintios 12:14-15,
Pablo usa la frase "atesorar" de una manera exactamente opuesta a la manera en
que algunos interpretan 1 Corintios 16:2. ¡Definidamente,
Pablo NO se refiere aquí a una tesorería en la iglesia!
Mientras Pablo y otros ancianos de la iglesia son los
"padres", los miembros de iglesia y los nuevos conversos son
los "hijos". El pasaje, desde el 12:10 hasta el 12:21, incluye
el problema subyacente del pago por servicios prestados.
Refleja los mismos pensamientos de Pablo expresados en 1
Corintios 9:15-18 y Hechos 20:33-35. Por amor a Cristo, Pablo
consideraba un "placer" estar en necsidad; entre otras cosas,
le hacía "fuerte" (12:10). Cierto es que otras iglesias habían
ayudado a Pablo con las necesidades básicas, hasta cuando él
servía a los demás (12:13), pero eso no significa que
continuaran haciéndolo. Com hemos visto en las citas al final
del capítulo anterior, los padres de la iglesia primitiva,
como Pablo, consideraban un honor ser pobre por amor a Cristo
y muchos de ellos tenían en gran estima una vida de
autonegación.
En tres viajes a Corinto,
Pablo rehusó absolutamente toda ayuda de aquella gran
congregación. En 2 Corintios 12:14-15, "poner aparte"
significa que, en lugar de recibir de la iglesia, ¡Pablo estaba dispuesto a
gastar todo lo que tenía en los miembros de la iglesia -
dinero, riqueza, y vitalidad! Con ironía, Pablo dijo que en su
aproximación a los corintios había sido "astuto", y "os prendí
por engaño". Quería decir que, al rehusar "hacer ganancia" con
ellos aceptando salarios (la palabra griega significa raciones
diarias) (12:17-18), había desarmado a sus acusadores (12:20).
De la misma manera, es obvio que Pablo no tenía el propósito
de que la misma frase "poner aparte" en 1 Corintios 16
incluyera ningún sostenimiento pastoral.
"Poner aparte una suma de dinero" (NVI).
¿Por qué dice la NVI "poner aparte una suma de dinero" en
lugar de "poner aparte"? ¡"Dinero" es una paráfrasis pobre,
más bien que una traducción! ¡Ciertamente Pablo, que era muy
educado y estaba inspirado por el Espíritu Santo, conocía
todas las palabras comunes para "dinero" y habría usado una de
ellas si en verdad hubiese querido decir dinero! Véase la
discusión anterior bajo el subtítulo "colecta". ¡Mientras
argurion, la palabra
más común para "dinero", ocurre veintiuna veces en el Nuevo
Testamento, Pablo no usó ninguno de los términos para "dinero"
en este texto!
"Según Dios le haya prosperado"
(KJV); "según haya prosperado" (NAS, NKJV); "de acuerdo con
sus ingresos" (NVI); (ho ti
ean euodootai), literalmente, "lo que pueda haber
ganado".
Deut. 15:11 Porque no
faltarán menesterosos en medio de la tierra; por eso yo te
mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al
menesteroso de tu tierra.
Hechos 11:29 Entonces los
discípulos, conforme a lo que tenían, determinaron enviar
socorro a los hermanos que estaban en Judea.
2 Cor. 8:12-14 Porque, si
primero hay la voluntad dispuesta, será acepta según lo que
uno tiene, no según lo que no tiene. Porque no digo esto
para que haya para otros holgura y para vosotros estrechez,
sino para que en este tiempo, con igualdad, la abundancia
vuestra supla la escasez de ellos, para que también la
abundancia de ellos supla la necesidad vuestra, para que
haya igualdad. 2 Cor. 9:7 Cada uno dé como propuso en su
corazón: no con tristeza, ni por necesidad, porque Dios ama
al dador alegre.
Esta simple frase: "Según Dios le haya prosperado",
incluye la partícula condicional griega ean, que significa "en
caso de que", y sugiere incertidumbre. La palabra euodontai significa
literalmente "buen viaje" y se refiere a los que la vida los
ha tratado bien. En consecuencia, toda persona debería guardar
para dar a los pobres hasta donde hayan sido bendecidos en la
vida.
La idea de dar libremente
según uno haya sido prosperado es común en la Escritura. Sin
embargo, contrariamente a la aplicación común, esta frase no
tiene absolutamente ninguna referencia contextual al diezmo,
ni para sostener las iglesias locales y salarios. ¡Está
perfectamente claro que "según haya prosperado" no es una
orden relacionada con cuánto se debe dar a la IGLESIA, sino a
los SANTOS POBRES! Pero los que enseñan el diezmo
pasan por alto el contexto e incluyen en este texto el diezmo
obligatorio junto con las ofrendas voluntarias para sostener
la iglesia. En realidad, durante los primeros siglos de la
iglesia del nuevo pacto, la vasta mayoría de las
contribuciones eran para los pobres, y no solamente lo que
sobraba. Además, bajo los principios del nuevo pacto, la
cantidad que se da es una respuesta voluntaria de fe.
Introducción a la Interpretación
Bíblica, un libro de texto para seminarios, dice:
"Así como los pobres podían ofrecer sacrificios menos costosos
(Lev. 12; comp. Lucas 2.24), los cristianos no deberían exigir hoy día que todos
los creyentes dieran por igual. En realidad, el N. T. no
promueve la idea de dar un porcentaje fijo. Podemos
captar mejor el espíritu de dar en el N. T. por lo que R.
Sider llama 'diezmo gradual', según lo cual mientras más uno
gana, mayor debería ser el porcentaje que da para la obra de
Dios, especialmente para ayudar a los pobres (1 Cor. 16:2; 2
Cor. 8:12-15)" (103).
1001 Cosas que Usted Siempre
Quiso Saber sobre la Biblia, J. Stephen Lang, "el
nuevo pacto insta a dar en proporción con el ingreso de uno.
Se esperaba que los cristianos ricos dieran generosamente para
ayudar al hermano en la fe menos afortunado" (104).
El Libro Completo de Respuestas
Bíblicas, Ron Rhodes: "Yo no creo que los cristianos
hoy día estén bajo el sistema del diezmo del diez por ciento.
No estamos obligados a
entregar un porcentaje como diezmo en absoluto. No
hay un solo versículo en el Nuevo Testamento en que Dios
especifique que debemos dar a la iglesia el diez por ciento de
nuestros ingresos. ... Hemos de dar según podamos. Para
algunos, esto significará menos del diez por ciento, pero para
otros, a los cuales Dios ha bendecido materialmente, esto
significará mucho más que el diez por ciento" (105).
Diccionario Evangélico Baker de
Teología Bíblica: "El vocabulario y la enseñanza de
Pablo sugieren que el dar es voluntario y que no hay un
porcentaje establecido. Siguiendo el ejemplo de Cristo, que
dio hasta su vida (2 Cor. 8:9), debemos dar alegremente tanto
como lo hayamos decidido (2 Cor. 9:7) basándonos en cuánto nos
ha prosperado el Señor (1 Cor. 16:2), sabiendo que cosechamos
en proporción a lo que sembramos (2 Cor. 9:6) y que finalmente
daremos cuenta de nuestras obras (Rom. 14:12)" (106).
En Hechos 3:6, Pedro dice:
"No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy; en el nombre
de Jesucristo, levántate y anda". Han pasado los días en que
la mayor parte del clero puede decir con Pedro: "No tengo
plata ni oro". También, los miembros del clero ya no pueden
decir: "En el nombre de Jesucristo, levántate y anda". Ya pasó
el tiempo en que la iglesia regresó a las actitudes básicas
del nuevo pacto hacia los pobres. La actitud de la iglesia
primitiva hacia el dar y hacia los pobres es drásticamente
diferente del concepto moderno. ¡Las piroridades se han
invertido! Demasiado a menudo, la parte del león de las
contribuciones se usan para pagar gastos innecesarios de
edificios y altos salarios, mientras los pobres son ignorados.
Y demasiado a menudo, las primeras planas de los periódicos
revelan escándalos financieros de las iglesias antes que las
obras de caridad en favor de los pobres.
¡Es imposible que el dar
por obligación produzca el nivel de dadivosidad causado
espontáneamente por el Espíritu Santo cuando el evangelio se
predica con poder y autoridad! Cuando Pedro y Juan fueron
"llenos del Espíritu Santo y comenzaron a hablar con denuedo
la palabra de Dios, y la congregación era de un corazón y un
alma", dieron y compartieron todo, "porque no había ni una
sola persona necesitada entre ellos (Hechos 4:31-34)". Pero
Pedro no predicó el diezmo aquí, ni en ninguna otra parte de
los registros del Nuevo Testamento; ¡predicó el evangelio de
Jesucristo!
La historia prueba que
muchos siglos de diezmos obligatorios legalistas no pudieron
producir bendiciones morales y espirituales en el Israel del
pacto antiguo (Heb. 7:11, 18; 10:1, 2). Por otra parte,
mientras la iglesia del siglo primero estuvo compuesta
principalmente por mujeres, niños y esclavos, todavía floreció
y creció. Los principios de dar en el pacto antiguo, que son
ofrendas voluntarias, regresaron al plan original de Dios
antes de que los levitas fueran insertados temporalmente para
reemplazar el sacerdocio de los creyentes.
"Cada
primer día de la semana, cada uno de vosotros debe poner
aparte una suma específica de dinero en proporción con lo que
ha ganado, y usarla para la ofrenda" (107).
La traducción de 1
Corintios 16:2, que antecede, aparece actualmente en un sobre
para ofrendas proporcionado por Lifeway Envelope Services para
las iglesias Bautistas del Sur. Es triste que, mientras la
denominación predica la adhesión conservadora a una corrección
literal de la Palabra de Dios, esta clase de alteración de la
Palabra de Dios se haya colado en sus sobres para
ofrendas. Esta traducción no se encuentra en ninguna
versión legítima de la Biblia. Pero es una referencia obvia al
diezmo específico en dinero, que el texto no enseña.
16:3 Y cuando haya llegado, a
quienes hubiereis designado por carta, a éstos enviaré para
que lleven vuestro donativo a Jerusalén.
Repetimos. El contexto de
hambre de las "colectas" significa más probablemente que las
contribuciones consistían de "alimentos", no de dinero. La
"preservación" de alimentos era una preocupación mayor para
las iglesias que contribuían que el robo. A cada iglesia se le
pedía que enviara a varias personas junto con las "colectas".
Tito y otro "hermano" se ofrecieron para ayudar en la
colecta (2 Cor. 8:16-18). Este "hermano" anónimo había sido
escogido por las iglesias para que viajara con ellos (8:19).
Pablo había reprendido
discretamente a los corintios sobre las consecuencias de no
dar tanto como otras iglesias. Había enviado a estos hombres
para evitar que otros representantes les encontrasen
desprevenidos (2 Cor. 9:1-6).
Si la colecta hubiera sido
sólo de dinero confiado a Pablo, entonces los de Macedonia no
habrían sabido cuánto se les había dado. Sin embargo, si la
colecta era de suministros de alimentos, entonces una
inspección visual de los suministros en el barco revelaría la
cantidad.
Lo más probable es que
cada iglesia enviara representantes para varios propósitos.
Primero, Para aseguarse de que los suministros de alimentos
permaneciesen herméticamente guardados y seguros a bordo del
barco. Segundo, cada uno protegía sus propios suministros
contra el robo en general. Tercero, los conversos gentiles se
convirtieron en ejemplos de la obra de Pablo entre los
gentiles cuando llegó a Jerusalén. Además, puede que haya
habido alguna desconfianza entre las iglesias de Macedonia y
la iglesia de Corinto (2 Cor. 8:20-24).
(99) Clarke´s, s.v. "1 Cor. 16:2".
(100) Henry, s.v. "1 Cor. 16:2).
(101) New Bible Comm., s.v. "1 Cor. 16:2".
(102) Wycliffe Comm., s.v. "1 Cor. 16:2".
(103) William W. Klein, Craig
L. Blomberg, and Robert L. Hubbard, Jr., Introduction to Biblical
Interpretation (Dallas: Word Publishers, 1993), 415.
(104) J. Stephen Lang, 1001 Things You Always Wanted to
Know About the Bible (Nashville: Nelson, 1992), 321.
(105) Ron Rhodes, The Complete Book of Bible Answers
(Peabody: Harvest, 1997), 296.
(106) Walter A. Elwell, ed., Baker´s Evangelical Dictionary of
the Bible (Grand Rapids: Baker, 1996), s.v. "tithe".
(107) Offering Envelope,
Lifeway Envelope Service,
Nashville, TN (todavía disponible en 2000).
De vuelta arriba