Ellen G. White
Ellen G. White

ARGUMENTOS COMUNES DE LOS ASD
PARA DEFENDER LOS PLAGIOS DE LA SRA. WHITE

Traducido


La Sra White admitió haber usado fuentes

La Sra. White, una ávida lectora, admitió haber usado las palabras de otros autores cuando esas palabras presentaban con exactitud las escenas que ella había presenciado en visión. Mire lo que ella escribió en la introducción a su libro The Great Controversy:

En algunos casos en que el historiador ha agrupado sucesos de tal manera ... o ha resumido detalles de una manera conveniente, sus palabras han sido citadas. Salvo por algunos pocos casos, no se ha dado ningún crédito específico, puesto que las citas no se han dado con el propósito de citar a ese autor como autoridad, sino porque su afirmación proporciona una presentación rápida y enérgica del tema. pp. xi, xii.
La Sra. White escribió The Great Controversy para mostrar cómo Dios había guiado a su pueblo desde los tiempos de los apóstoles. No era su intención escribir una historia completa, sino un resumen. Para llevar a cabo esto, usó principalmente History of the Protestant Reformation, de D'Aubigne, y History of Protestantism, de Wylie.

Entrevista con un juez (The White Truth, p. 33)

PREGUNTA: "Me gustaría leerle una explicación de la misma Sra. White en relación con su uso de escritores históricos y religiosos de su tiempo. [Le leí al juez una parte de la introducción a la edición de 1888 de The Great Controversy.] ¿Sería eso suficiente?"

RESPUESTA:
"Eso era adecuado para ese tiempo".

PREGUNTA: "Bien, entiendo que ella parafraseó considerablemente, sin dar crédito específico. ¿Habría sido eso una violación?"

RESPUESTA:
"Parafrasear una obra entera, quizás, pero no porciones sustanciales. Eso era permitido. Si se citaban varias obras, eso generalmente no era una violación, especialmente si una porción principal era independiente o si se le daba un nuevo giro. Eso sería permitido".

La Sra. White "tomó prestado", no plagió

W. A. Edwards, erudito de Cambridge, explica al tema del préstamo literario:

La práctica de Homero, Sófocles, Bach, Burns, y Moliere nos obliga a tener presente que el tomar prestado puede ser el fundamento de un gran arte, que el mero hecho de tomar prestado en sí mismo no nos dice nada. Debemos ir más lejos, y preguntar cómo se usó el material o el método que se tomó prestado. The White Truth, p. 26.
El tomar prestado material literario era un poco más común durante el tiempo de la Sra. White. George C. Callcott escribe en History of the United States, p. 136: "Los historiadores generalmente se sentían halagados, más bien que insultados, cuando sus palabras eran usadas por otra persona. ... Este período es notable por la falta de rivalidad entre los eruditos, y los escritores que tomaban prestado los unos de los otros permanecían en los más cálidos términos".

La Sra. White no ocultó las fuentes de The Great Controversy

El 26 de diciembre de 1882, aproximadamente un año antes de que se publicara el cuarto volumen del Espíritu de Profecía (predecesor de The Great Controversy), la Sra. White escribió:

Consígase algo para leer durante estas largas noches de invierno. Para los que pueden procurárselo, History of the Reformation, de D'Aubigne, será al mismo tiempo interesante y provechoso. Review and Herald, diciembre 26, 1882.
Si la Sra. White estaba robando en secreto los escritos de otros autores y haciéndolos pasar como suyos, ¿por qué iba ella a recomendar a la iglesia entera que leyera un libro del cual ella planeaba robar citas secretamente? El hecho de que la Sra. White abiertamente aconsejara a la gente para que leyera los libros que ella planeaba usar como fuentes para escribir The Great Controversy muestra que ella no ocultaba sus fuentes para The Great Controversy.

Los investigadores adventistas del séptimo día confirman que hasta el 90 por ciento fue copiado

Antes de la investigación de Walter Rea, los adventistas sostenían que entre el 8% y el 10% de las obras de la Sra. White había sido copiado. Una cifra ampliamente usada por los adventistas que defendían a la Sra. White es que sólo el 2.6% de El deseado de todas las gentes había sido copiado. La cifra del 2.6 % provino de un investigador adventista que sólo contó las palabras que se correspondían exactamente con las fuentes. La iglesia contrató al erudito adventista Dr. Fred Veltman para que examinara El deseado de todas las gentes. Veltman encontró que el 30% o más, dependiendo del capítulo examinado, era copia. Después de un gran gasto y casi ocho años de investigación, Veltman confirmó lo que otros estudios mostraban, que dependiendo del material usado de los escritos de la Sra. White, el trabajo de copiado podía llegar hasta el 90%. El Dr. Veltman observó:

"Implícita o explícitamente, Ellen White y otros que hablaron a favor de ella no admitieron, y hasta negaron, la dependencia literaria de parte de ella...

De salida, debo admitir que, a mi juicio, éste es el problema más serio al que hay que enfrentarse en relación con la dependencia literaria de Ellen White. Asesta un golpe al corazón de su honestidad, su integridad, y por lo tanto, su confiabilidad". (Ministry, diciembre 1990, pp. 11, 14).

El Dr. Don McAdams, un erudito adventista, dijo en la reunión de Glendale en 1980:
"Si a cada uno de los párrafos del libro The Great Controversy, escrito por Ellen White, se le pusiera correctamente un pie de página, entonces cada uno de los párrafos tendría que tener un pie de página".
¿No condenó a la Sra. White su asistente literaria Fannie Bolton?

Fannie Bolton fue la asistente literaria de la Sra. White por muchos años. Ella hizo una afirmación que se ha usado a menudo para arrojar dudas sobre la honestidad literaria de la Sra. White. Walter Rea imprimió sólo una cita parcial de lo que Fannie Bolton dijo. He aquí otra parte de ello:

Me rebelé de corazón contra lo que consideré que era atribuirse indebido crédito. La hermana White recibía felicitaciones inmerecidas por libros o artículos que Marian Davis, yo misma, y otras personas habían editado.

Doy gracias a Dios porque Él evitó que la hermana White siguiera mi supuestamente superior sabiduría y justicia, y evitó que ella reconociera a editores y autores. ... Si ella hubiera hecho lo que yo deseaba que hiciera, el don se habría degradado hasta el nivel de una autoría común, su importancia se habría perdido, su autoridad se habría minado, y sus bendiciones se habrían perdido para el mundo. ("A Confession Concerning the Testimony of Jesus Christ," Documento DF 445, pp. 3, 8).

Un abogado católico dice que White no podría haber sido hallada culpable de violación del derecho de autor.

La Conferencia General de los adventistas del séptimo día contrató a un abogado católico romano para que examinara la legalidad de la obra de Ellen White. Este abogado admitió estar predispuesto a creer  que la Sra. White había plagiado. Después de cientos de horas de estudio, este abogado, John Ramik, llegó a esta conclusión: "Si los asuntos en disputa hubieran sido sometidos a prueba en un tribunal entre 1850 y 1915, decimos enfáticamente que Ellen G. White no habría sido hallada culpable de violación del derecho de autor. ... los escritos de Ellen White eran concluyentemente no plagiarios". (Adventist Review, sept. 17, 1981, p. 3).

Otros escritores bíblicos copiaron material


Arriba

Ellen G. White

Index