Ellen G. White
Ellen G. White

¿VIOLÓ ELLEN G. WHITE LAS LEYES DE

PROPIEDAD INTELECTUAL DE SU TIEMPO?

Wayne Willey

Editado por Rolaant L. McKenzie

Traducido de The SDA Church Examined 


Muchos adventistas del séptimo día han respondido al hecho de que EGW "tomó prestado" o copió material de otros autores, diciendo: "Lo que no se ha establecido, sin embargo, es que su práctica fuera inusual en el contexto de su tiempo, especialmente entre escritores religiosos".

Era una práctica común en la sub-cultura del adventismo que los escritores adventistas copiaran material de otros autores sin dar crédito al escritor original.

Ellen White copió mucho de su material sobre el santuario, que aparece en la edición de 1884/1888 de The Great Controversy, del libro de 1877 por Uriah Smith sobre The Sanctuary and its Cleansing [El santuario y su purificación]. Smith copió mucho de su material del libro de J. N. Andrews de 1853/1872 The Sanctuary and the 2300 Days [El santuario y los 2300 días]. A su vez, Andrews había copiado mucho de su material de un artículo de Crosier de 1846, titulado Day Dawn [La alborada del día], que fue publicado en Review and Herald en 1850. (Yo tengo fotocopias de todas estas primeras obras, que fueron publicadas por Leaves of Autumn Books. P. O. Box 440, Payson, AZ 85547).

D.M. Canright copió grandes porciones de material de un libro de 1863 por Moses Hull, e imprimió un libro con el mismo título y bajo su propio nombre en 1877.

El hecho de que la muy extendida práctica de copiar de las obras de otros autores pueda haber sido común entre los escritores adventistas durante el siglo diecinueve no cambia el hecho de que tal práctica era una violación de los derechos de propiedad intelectual de ese tiempo, y también anti-ético e inmoral. ¿Por qué deberían los escritores religiosos estar exentos de obedecer la ley, incluyendo la ley de los derechos de autor?

Muchos adventistas han dicho también que, antes de las leyes de propiedad intelectual de 1909, cualquier material publicado era automáticamente del dominio público.

Las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos se remontan a la ley común inglesa y a las leyes de propiedad intelectual británicas en vigencia durante la colonia. En 1710, el Parlamento aprobó la primera ley de derechos de autor en Gran Bretaña. En 1787, James Madison invocó la necesidad de un sistema nacional de derechos de autor como una de las razones para proponer una constitución federal en los Documentos Federalistas, diciendo que, en Gran Bretaña, "el derecho de autor ha sido solemnemente declarado derecho de la ley común".

Uno de los primeros actos del Congreso bajo la nueva Constitución de los Estados Unidos de América fue aprobar una ley de derecho de autor en 1790. El Congreso enmendó esa ley de popiedad intelectual en 1831, extendiendo el plazo del derecho de autor a 28 años, renovable por otros 14 años. El Congreso enmendó la ley de derecho de autor nuevamente en 1870 y en 1909, aumentando el plazo de la renovación a 28 años. Ha habido tres convenciones internacionales sobre derecho de autor: La Convención de Berna de 1886 (el mismo año en que Ellen White estuvo en Suiza), la de Buenos Aires o Convención Panamericana, de 1909, y la Convención de Ginebra de 1952.

Ellen White era consciente de los beneficios de los derechos de autor  para proteger el trabajo de un escritor. Ella registró sus libros, aún los que incluían grandes porciones copiadas de otros autores. Por ejemplo, Ellen White registró Sketches From the Life of Paul [Bosquejos de la vida de Pablo] en 1883, aunque ella había copiado grandes porciones del material, que había publicado en su libro, Life and Epistles of the Apostle Paul [Vida y epístolas del Apóstol Pablo], que había sido escrito por dos autores británicos llamados Conybeare y Howson.

Ellen White insistía en que los que re-publicaban material que ella había escrito deberían darle crédito. Ellen habría necesitado muy poco esfuerzo para reconocer el beneficio que había recibido de los escritos de otros autores. No sólo no reconoció que había usado material de otros autores, sino que en numerosas ocasiones hasta negó haberlo hecho.

Ellen White tenía el ejemplo de su esposo para seguirlo. En 1875, James White publicó un libro titulado Sketches of the Christian Life and Public Labors of William Miller [Bosquejos de la vida cristiana y las actividades públicas de William Miller]. En el primer párrafo de la introducción a su libro, James White reconoce: "Delante de nosotros está un libro claro, cuya página de título dice: 'Memorias de William Miller, generalmente conocido como Conferencias sobre las profecías y la segunda venida de Cristo, por Sylvester Bliss, autor de Analysis of  Sacred Chronology, un breve comentario sobre el Apocalipsis,' etc.". En uno de los párrafos finales de la introducción, White reconoce: "Al reunir material para este libro, hemos copiado mayormente del Sr. Bliss, especialmente de la correspondencia y los escritos del Sr. Miller, que han sido incorporados en sus Memorias".

Puede no ser accidente que todas las obvias violaciones de la ley de derecho de autor por parte de Ellen White tuvieron lugar después de la muerte de su esposo.

Los adventistas a menudo argumentan que, a juicio de modernos abogados entendidos en derechos de autor, los métodos de Ellen White no constituían plagio, ni siquiera según los más estrictos patrones de la década de 1980. Lo que no mencionan es que esta opinión (éste no era un juicio legal; los juicios legales sólo pueden ser emitidos como resultado de una acción legal delante de un juez en un tribunal) vino de un abogado que había sido contratado por la Conferencia General para responder a las acusaciones de Walter Rea de que Ellen White había violado la propiedad intelectual de otros autores. Un cliente le paga a un abogado para producir los mejores argumentos que pueden desarrollarse para defender a ese cliente de una acusación de delito. En muchos casos, la defensa de un cliente por parte de un abogado se basa en tecnicismos.

Desde un punto de vista estrictamente técnico, los Sketches From the Life of Paul de Ellen White no infringieron la propiedad intelectual de Conybeare y Howson por el material publicado en Life and Epistles of the Apostle Paul, porque la ley de derecho de autor norteamericana no extendió su protección a las obras de autores de otros países sino hasta que una proclama presidencial de 1891 permitió a autores británicos obtener la protección de sus derechos de autor siguiendo el mismo procedimiento por el cual los autores norteamericanos recibían esta protección. La proclama no concedía protección de derechos de autor a ninguna obra británica publicada antes de 1891, ni a ninguna obra británica no presentada para recibir esta protección. Por lo tanto, Conybeare y Howson no tenían la protección de sus derechos de autor en los Estados Unidos, y aparentemente, numerosos publicadores de los Estados Unidos trataron su libro como de dominio público, y lo imprimieron sin pagarles regalías a los autores. El uso de material de Conybeare y Howson por parte de Ellen White no habría sido ilegal bajo la ley norteamericana en 1883. Pero una acción no tiene que ser ilegal para que sea carente de ética o inmoral.

El libro de F. D. Nichol, Ellen White and Her Critics [Ellen White y sus críticos], fue preparado bajo la dirección y al patrocinio del "Comité de defensa de la literatura" y publicado en 1951 por el Review and Herald. Obviamente, el libro fue preparado como reacción al libro de D. M. Canright, Life of Mrs. Ellen G. White [Vida de Ellen G. White], de 1919. En este libro, Nichol escribió una muy fuerte defensa de Ellen White. Dudo que ningún abogado hubiese podido preparar una defensa más fuerte.

Uno puede sólo preguntarse por qué este libro no se escribió 30 años antes, cuando se publicó el libro de Canright. Sí, ha habido algunos folletos que le respondían a Canright, pero la primera respuesta definitiva a Canright fue el libro de W. H. Branson, In Defense of Faith [En defensa de la fe], que fue publicado por Review and Herald en la década de 1930 - pero ese libro estaba dirigido a responder al libro de Canright Seventh-Day Adventism Renounced [Renuncia al Adventismo del Séptimo Día] de 1889, más bien que al libro de Canright Life of Mrs. Ellen G. White, de 1919.

La más sustancial defensa reciente contra Canright fue una ofensa - el libro I Was Canright´s Secretary [Yo fui secretaria de Canright] (Review & Herald, 1971), en el cual una mujer afirma haber trabajado como secretaria de Canright por siete meses en 1913 mientras era estudiante de una academia comercial en Battle Creek.

Esta mujer apareció cincuenta años después de la muerte de Canright para describir a Dudley Canright como a una personalidad "Jekyll and Hyde" que a veces parecía estar "poseído por un poder sobre el cual no tenía control" - un hombre que había "perdido su poder de elección y decisión personales". Esta mujer afirma que ella guardó este secreto por más de cincuenta años a causa de una promesa hecha a W. E. Cornell del Cornell Business College y a D. M. Canright. Sin embargo, en la página 146, ella cuenta cómo había conocido a dos oficiales de la iglesia de Battle Creek en la oficina de la iglesia en 1913 y "Antes de darme cuenta, les había dicho todo lo que sabía. Las circunstancias y la pesada carga que descansaba sobre mis juveniles hombros hicieron desvanecer por el momento cualesquiera pensamientos de lealtad al Sr. Canright o al Sr. Cornell".

Uno de los hombres a los cuales ella contó su secreto era el tesorero de la iglesia. El otro hombre era George Israel, dirigente de los Misioneros Voluntarios de la iglesia de Battle Creek y administrador de la Casa Publicadora Good Health. Estos hombres hicieron arreglos para que ella encontrara empleo en la Compañía de Alimentos de Battle Creek. Menos de seis semanas más tarde, esta mujer fue invitada a convertirse en secretaria del pastor de la iglesia de Battle Creek en su nueva posición de presidente de la Conferencia de Southern Illinois. Aproximadamente un año más tarde, se casó con el tesorero de la conferencia.

¿Por qué estamos todavía peleando estas batallas más de 100 años después de que Canright revelara en su libro Seventh-Day Adventism Renounced que Ellen White había copiado material de otros autores?

¿Por qué el White Estate no ha identificado las obras de las cuales Ellen White copió?

¿Por qué el White Estate no ha revisado los libros de Ellen White insertando material citado mediante el uso de comillas, o por lo menos insertando un prefacio de los publicadores reconociendo que Ellen White usó material de los siguientes autores (lista con los nombres de los autores) en la preparación de este libro?

¿Por qué? Porque la mayoría de los administradores de la denominación adventista aparentemente temen que la verdad desacredite a Ellen White tan completamente que nadie creerá en nada de lo que ella ha escrito. Así que los administradores de la denominación continúan presentando excusas y racionalizaciones para defender las violaciones de la ley de derecho de autor por parte de Ellen White.


De vuelta arriba

Ellen G. White

Index1